Святі просвітителі слов'ян

Святі просвітителі слов’ян

Пам’ять рiвноапостольних Кирила та Мефодiя, вчителiв Слов’янських, Православна Церква вшановує 24 травня.

Святі Мефодій та Кирило жили у ІХ столітті, походили з родини воєводи-болгарина, який мешкав у македонському місті Солунь (нині – Салоніки в Греції). Старший із братів, Мефодій, залишив державну службу, прийняв чернецтво та оселився в одному з монастирів, де проводив час у пості, молитві та вивченні Святого Письма. Його молодший брат Костянтин (у чернецтві – Кирило), який іще в юності виявив надзвичайні успіхи в науці, виховувався при константинопольському дворі, разом із малолітнім імператором Михайлом III. Попри намагання високих сановників затримати блискучого філософа й богослова в Царгороді, врешті-решт поїхав до свого брата Мефодія і розділив із ним подвиг чернецтва.
Святі брати сприяли поширенню християнства в Болгарії, Моравії (сучасна Чехія), Панонії (сучасна Угорщина). Вони сміливо вирушали в найскладніші місіонерські подорожі й ревно проповідували. Зокрема влітку 863 року, на запрошення князя Ростислава, переселилися до Моравії. За одними джерелами, саме перед від’їздом у цей край Кирило створив слов’янську абетку, відому під назвою «кирилиця», та переклав святе Євангеліє з грецької мови на слов’янську. За іншими – брати створили абетку разом уже по прибутті в Моравію.
Завдяки Костянтину й Мефодію з’явилися перші переклади на слов’янську мову Апостола, Псалтиря, Часослова, Служебника (богослужбова книга з текстами релігійних відправ). Великі християнські вчителі ввели богослужіння для слов’янських народів рідною мовою. Ці ініціативи наражалися на шалений опір латинського духовенства, яке наполягало, що богослужіння слід звершувати лише трьома мовами – єврейською, грецькою та латиною.
Святий Костянтин помер 869 року в Римі, прийнявши перед смертю чернечий постриг з ім’ям Кирило. Святому Мефодію було відведено ще шістнадцять років життя і трудів. Він став єпископом Моравії та Панонії і, незважаючи на утиски з боку латинського духовенства, завершив переклад Святого Письма на слов’янську мову.

Підготувала Вікторія КОРНЄВА.

Поділися:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Добавить комментарий